Japón permitirá uso de apellidos de soltera en pasaporte

Copia de pasaporte (Ministerio de Asuntos Exteriores de Japón)

El Ministerio de Asuntos Exteriores de Japón permitirá que las mujeres japonesas incluyan sus apellidos de soltera, así como de casada, en sus pasaportes si así lo desean, informó la NHK.

La modificación se realizará para fines del presente año fiscal, que culmina en marzo de 2020, informó la NHK.


La medida obedece a que cada vez más mujeres japonesas casadas están usando sus apellidos de soltera en el trabajo.

Hoy, las japonesas pueden incluir sus apellidos de soltera entre paréntesis en sus pasaportes. El problema es cuando viajan al extranjero.

Miki Haga, una mujer de 29 años que trabaja en Tokio y viaja a menudo al extranjero por razones laborales, tiene que explicar por qué su pasaporte incluye su apellido de soltera entre paréntesis cuando se lo preguntan funcionarios de inmigración de otros países.


La mujer se comunicó con el Ministerio de Asuntos Exteriores de Japón para preguntar si tenían algún material que explicara los apellidos entre paréntesis y que pudiera presentar a los funcionarios de inmigración en el extranjero para facilitar los procedimientos de entrada.

Le respondieron que no. Haga no se quedó de brazos cruzados y el 3 de junio tuiteó: «Estoy tan frustrada que quiero llorar. Creo que lo menos que el ministerio podría hacer es publicar una explicación en inglés en su sitio web».

Sorpresivamente, el tuit encontró eco en el ministro de Asuntos Exteriores, Taro Kono, quien ordenó a sus funcionarios abordar el asunto y así lo hizo público en un mensaje por Twitter, revela Asahi Shimbun.


Durante una reciente conferencia de prensa, Kono dijo que se publicarán explicaciones en japonés e inglés en el sitio web del ministerio sobre la inclusión de varios apellidos en los pasaportes nipones.

Ahora el sitio web del ministerio publica copias de pasaporte con varios ejemplos de apellidos múltiples. Se incluye a personas japonesas casadas con personas extranjeras y que incluyen los apellidos de su cónyuge.


El ministerio explica que puede haber casos de apellidos múltiples para aquellos que tienen más de una nacionalidad.

Haga expresó su sorpresa y aprecio por la rápida respuesta de Kono, pero dijo que la medida del ministerio no aborda el tema de fondo: que Japón no permite a las personas elegir qué apellido desean usar en su vida cotidiana. (International Press)


Descubre más desde International Press - Noticias de Japón en español

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

Suscríbete a International Press GRATIS

Introduce tu correo electrónico para suscribirte a International Press y recibe nuestras noticias primero.

ANIME/MANGA

『PR』PATROCINADOS


Descarga el App de Súper Tokio Radio


AUTOMÓVIL

Be the first to comment

Deja un comentario