«Es una gran alegría. Me hace feliz también», dijo una mujer de 26 años que fue compañera de estudios de la princesa Mako, cuyo compromiso ha hecho público la prensa japonesa.
Sus palabras expresan el sentir de los japoneses, que han recibido con alegría la noticia, reveló la agencia Kyodo.
La mujer contó que Mako es una persona amable y la recuerda como una chica que jugaba vóley y que a veces iba al cine con sus compañeras de estudio. La última vez que tuvo contacto con ella fue en octubre pasado.
Por su parte, Nobuo Kuroyanagi, presidente de la Asociación de Tenis de Japón, de la que Mako es presidenta honoraria, también recibió con beneplácito la noticia.
Kuroyanagi declaró que la princesa asiste con frecuencia a partidos de tenis y la recuerda mirándolos con gran interés. «Cuando la princesa Mako se presenta en Ariake Coliseum (en Tokio), donde se juegan los partidos de tenis, puedo sentir un ambiente cálido desarrollándose allí».
Una septuagenaria que vive cerca de la residencia de la princesa y su familia cree que Mako ha elegido a una persona de confianza como futuro esposo porque ella misma debe ser una persona confiable. «Deseo su felicidad», dijo.
Los políticos no fueron ajenos al clima de júbilo. El legislador Tadamori Oshima dijo: «A mí, junto con el público, me gustaría expresar mi alegría».
Mako (25) se casará con Kei Komuro (25), que estudió en la misma universidad que ella. (International Press)
Be the first to comment