Policía de Kioto se disculpa con ancianos por faltarles el respeto

 

Extranjero detecta error en traducción

Kioto

Terrible error. Un centro de renovación de licencia de conducir en Kioto metió la pata al traducir “conductor de la tercera edad” como “conductor terrible” en inglés en un tablón de anuncios.

El error fue detectado por un extranjero, reveló Tokyo Reporter.

La policía, que dirige el centro, dijo que el error fue responsabilidad de un trabajador que tradujo mal el texto.

La policía se disculpó por faltarle el respeto a los ancianos y no ser más rigurosa en el control.

Es un misterio cómo la traducción quedó tan lejos de la expresión original.

El traductor Julian Homes fue muy crítico. El error, dijo, evidencia la falta de controles adecuados y “es un insulto a los ancianos. Qué vergüenza para una ciudad internacional como Kioto». (International Press)

 

Suscríbete a International Press GRATIS

Introduce tu correo electrónico para suscribirte a International Press y recibe nuestras noticias primero.

Únete a otros 35.843 suscriptores


Publicidad

Publicidad




Descarga el App de Súper Tokio Radio


Te recomendamos

Anime y manga
Cine
Cine
JAPÓNICA
JAPÓNICA

PRODUCTOS

Alimentos y bebidas
Novedades de Japón
Novedades

3 Trackbacks / Pingbacks

  1. rolex watch copy picture
  2. flirt hrvatska
  3. nova88