La psicóloga Tanaka comenzó a dictar el primer seminario anual en la Universidad de Taisho para estudiantes de Educación Inicial.
Por la psicóloga Nélida Tanaka*
Para muchos, el primer contacto directo con la sociedad japonesa es el ingreso de los hijos a la guardería. Es cuando dejamos al niño bajo la custodia de terceras personas que poseen diferente cultura. Es cuando nos vemos forzados a comunicarnos con la profesora, es cuando nos vienen los comunicados en japonés, tenemos que reunir un montón de cosas para que nuestros niños puedan pasar sus horas en la guardería, en fin, es el comienzo de una etapa que nos trae muchas experiencias y cargas nuevas.
Seguro que todos tuvimos apuros, exasperaciones y confusiones por la diferencia de sistema con los jardines infantiles de nuestros países. Tal vez nos hubiera gustado tener más comprensión de los profesores, que ellos tengan un poquito más de conocimiento sobre nuestra cultura, tener más oportunidad para conversar, etc., en resumen, una brecha grande que se debe ir acortando a través de acciones concretas.
Este preámbulo me permite comunicarles una buena noticia: este año, por primera vez, se ha creado un seminario anual (semestre de primavera y de otoño) en la Universidad de Taisho, con el objetivo de capacitar a los estudiantes universitarios de la facultad de Educación Inicial en el cuidado de niños extranjeros.
Me ofrecieron el puesto para enseñar en este seminario, y acepté el reto porque considero que es muy importante servir de puente entre los futuros profesores de educación inicial y los padres, a fin de que la enseñanza que se les brinde pueda reflejar las necesidades de las familias extranjeras.
Invoco la cooperación de todos ustedes, ya sean padres, madres o jóvenes que han pasado por la experiencia de tratar con profesores de un jardín o incluso de un colegio japonés. Desearía conocer las experiencias que vivieron, las dificultades que tuvieron. En el transcurso de esa vivencia me imagino que habrán pensado cómo se podría mejorar la condición actual, qué medidas se podrían implementar. También habrá habido normas en la guardería que fueron buenas, actitudes de los profesores que fueron positivas, o por el contrario, otras que les parecieron inaceptables.
Si tienen alternativas para una mejor comunicación, una mejor educación, una mayor comprensión mutua, me gustaría que me hicieran llegar sus sugerencias, las ideas de todos ustedes serán bienvenidas, cada idea será un ladrillo valioso para crear el puente de comunicación que todos queremos.
Edifiquemos todos juntos una educación inicial en Japón que sepa captar las necesidades de los niños y padres extranjeros, no sólo por el bien de nuestros hijos sino también de todos los niños procedentes de nuestros países que vendrán después. Este será un paso más para la apertura y la internacionalización de Japón.
Agradeciéndoles de antemano, espero que me hagan llegar sus ideas y opiniones al correo: consultas@hotmail.ne.jp
*Psicóloga clínica, contacte con ella llamando al 090-2245-4021 o por correo electrónico : consultas@hotmail.co.jp
Be the first to comment