El 13 de octubre, un día después de que el devastador tifón Hagibis tocó tierra en Japón, el gobierno de la prefectura de Nagano ofreció información sobre el desastre a los residentes extranjeros en 15 idiomas.
Los esfuerzos se canalizaron a través del Centro de Asesoramiento Multicultural del gobierno de la prefectura. Los extranjeros que llamaron por teléfono en busca de orientación pudieron contactarse con los funcionarios locales mediante intérpretes.
El servicio estuvo disponible en idiomas como inglés, chino, tagalo y portugués.
Las autoridades de Nagano han sido elogiadas por su apoyo a los extranjeros, reveló Jiji Press.
Además de la atención en 15 lenguas, el gobierno prefectural publicó en Twitter mensajes relacionados con el tifón en un japonés sencillo y en hiragana para que resultaran menos difíciles de entender.
Los tuis fueron compartidos más de 40.000 veces.
Muchos destacaron en las redes sociales la iniciativa de Nagano. Un funcionario dijo que estaban sorprendidos por los elogios y que se sentían agradecidos. (International Press)
Be the first to comment