“Abastecer al mercado japonés, no al latino, es el gran desafío”, dice el nuevo embajador peruano

Elard Escala, embajador del Perú en Japón.

Elard Escala, embajador del Perú en Japón

Luis Álvarez/International Press


El nuevo embajador del Perú en Japón, Elard Escala, dijo a International Press que su país necesita una alianza pública-privada para aprovechar al máximo el Tratado de Asociación Económica que Perú y Japón tienen vigente desde el pasado 1 de marzo.

Escala, fue explícito al sostener también, en clara referencia a los empresarios de la comunidad peruana, que “abastecer al mercado japonés y no al latino es el gran desafío”.


El Embajador manifestó a título personal que está a favor que los peruanos en el exterior, y en espacial los de Japón, tengan representantes en el Congreso de su país.

Escala prepara ahora la primera visita oficial del presidente peruano, Ollanta Humala, quien llegará a Tokio el próximo 8 de mayo.

International Press: ¿Qué misión tiene para Japón, Embajador?
Embajador Elard Escala:
Hay mucho por hacer. El 1 de marzo acabamos de poner en vigencia el Tratado de Asociación Económica (EPA) después de largas negociaciones y ahora lo más difícil es la implementación, hacer que el acuerdo sea aprovechado por el empresariado peruano y japonés es una de las tareas a las que nos vamos a abocar.

IPC: ¿Qué objetivos numéricos se ha trazado para multiplicar el comercio en Japón durante su gestión?
Embajador:
Hay estimados y todo un plan de trabajo a mediano y largo plazo para llevar a cabo la consecución de los objetivos. Vamos a fortalecer la relación económica y vamos a promover un crecimiento sustantivo del comercio, de las inversiones y de la cooperación. Hay mucho por hacer y creo que Perú tiene con Japón una relación al más alto nivel. Después de este momento difícil y a pesar de la crisis, el comercio exterior de Japón creció y seguirá creciendo por lo que estamos seguros que vamos a duplicar el comercio con Japón en un corto tiempo. Con la implementación del EPA vamos a incrementar significativamente nuestro comercio con Japón porque vamos a entrar con tarifas muy competitivas.

IPC: ¿Y cómo se va adaptar la embajada a esa implementación del Tratado?
Embajador:
Eso lo vamos a hacer conjuntamente con el sector privado. Los tratados de libre comercio, los tratados comerciales son para que sean ejecutados por el sector privado, por los operadores. El operador no es el Estado, el trabajo del Estado es guiar, formar, preparar al sector privado para que hagan mejor uso del tratado, y en eso va a consistir nuestro trabajo, en descubrir nichos donde puedan entrar las empresas peruanas.


Hay muchos productos que pueden ser de interés acá en Japón que todavía no los producen pero que podrían producirse. Puede haber un producto de interés aquí en Japón y que Perú tenga las condiciones para producirlo. Por ejemplo, si hay un país determinado que está introduciendo a Japón un producto con 6 a 7 por ciento de aduana y nosotros lo tenemos en cero, podríamos empezar a producirlos si es que tenemos las condiciones. Si fuera así ese producto entraría con cero aranceles. Por eso yo siempre digo, la parte más fácil han sido las negociaciones, a pesar que ha sido difícil, pero la implementación del tratado es mucho más difícil y eso no solo depende del Estado, de la Embajada, sino también del sector privado. Necesitamos una alianza pública-privada para sacar el mejor provecho.

IPC: Sobre la promoción del país, siempre tuve la impresión que PROMPERÚ iba por un sitio y la Embajada por otro. Dos presupuestos, una oficina…
Embajador:
PROMPERÚ no tiene ni una oficina en el exterior. Lo que tiene, desde hace tres años, son representantes en destino, que es tercerización de servicios. Son empresas contratadas para proveer información y difusión a PROMPERÚ. No se puede decir que sean oficinas de PROMPERÚ en el exterior, son empresas locales japonesas que bajo un contrato dan un servicio de tercerización. No son oficinas peruanas. Son oficinas locales.


IPC: ¿No hay duplicación de esfuerzos?
Embajador:
No, no es duplicación de esfuerzos. PROMPERÚ no solamente es turismo. Hay un PROMPERÚ turismo, hay un PROMPERÚ comercial…

IPC: Quién dicta la política de promoción turística aquí, PROMPERÚ o….
Embajador:
La política de turismo está bajo la responsabilidad del Ministro de Comercio Exterior y Turismo (MINCETUR). Las embajadas nos encargamos de la promoción en el exterior, comercial, económica e inversiones. Nosotros tenemos una coordinación permanente con el MINCETUR. No es que cada uno toma su rumbo, en el Estado no es que uno va por acá y otro por allá, sino que tenemos tareas complementarias. Lo que pasa es que las embajadas responden a la Cancillería y estas representantes en destino responden a MINCETUR. Pero por ejemplo, los informes que hace el representante en destino acá toditos llegan a la Cancillería. O sea que en Cancillería sabemos perfectamente qué cosa hace cada uno. Ellos se lo mandan a PROMPERÚ y PROMPERÚ se lo manda a la Cancillería.

IPC: ¿Viene ya con una línea para impulsar el turismo con Japón?
Embajador:
Hay un proyecto que está desarrollando PROMPERÚ para que los destinos en Perú vayan más allá de Machu Picchu. Para seguir creciendo en turismo hay que promover la ruta Moche, la ruta Selva, etc.

“ABASTECER EL MERCADO JAPONÉS, NO EL LATINO”

IPC: ¿Conoce la comida japonesa?
Embajador:
Conozco la comida japonesa. No soy un experto, pero tampoco un neófito. Creo que en materia de gastronomía japonesa, Perú puede ser un gran proveedor. Tenemos muchas especies que no son explotadas en el Perú que podrían entrar a Japón con arancel cero. Japón tiene una gastronomía que incluye muchísimos productos marinos que hoy en día nosotros no los exportamos, pero los tenemos. Por ejemplo, en Perú se comenzó a explotar la pota, el calamar gigante, porque el mercado japonés empezó a comprarlo. El camu-camu, ha sido prácticamente Japón el que ha dado pautas para su exportación en Perú.

Japón puede ser un gran comprador de sacha-inchi, que es bueno para combatir el colesterol, pero hay que introducirlo adecuadamente al mercado. Hay una cantidad de productos que se pueden introducir en un país que importa el 60 por ciento de sus necesidades alimenticias. Perú tiene productos en todos los campos, pero hay que trabajar los mercados. Los mercados no se hacen porque uno toca la puerta. Si queremos exportar la palta (fresca) acá tenemos que negociar los protocolos fitosanitarios.

IPC: Hubo palta congelada del Perú en FOODEX. Muy buena…
Embajador:
El proceso de congelación de la palta dura un minuto y medio. Para que la palta pueda conservar sus propiedades al descongelarse aquí su proceso de congelación debe ser en corto tiempo. Necesita un choque de frío a menos 30 grados. Si congelas en tiempo medianamente largo, el producto final se va a distorsionar totalmente. Afortunadamente, ya tenemos algunas empresas peruanas que manejan esa tecnología que permite que la palta, al momento de descongelarse, no tenga diferencias con la palta fresca.

IPC: En una reciente feria de maquinaria en Tokio, las congeladoras con tecnología fueron las estrellas…
Embajador:
El empresariado debe tener las pilas puestas y buscar tecnología. Ojalá que poco a poco veamos incrementar los productos peruanos para abastecer el mercado japonés, no el mercado latino. Que el producto peruano esté en la mesa del japonés. Ese es el gran desafío, ir más allá de surtir a la comunidad peruana en el exterior. Así como los restaurantes peruanos deben tener como clientes a los japoneses para decir que estamos internacionalizando nuestra gastronomía. Si los consumidores van a ser los mismos peruanos no la estamos internacionalizando. Lo ideal es que en la mesa diaria del japonés haya productos peruanos. Y es posible.

“ESTOY A FAVOR QUE LA COMUNIDAD TENGA CONGRESISTAS”

IPC: ¿Hablando de la comunidad peruana en Japón, qué información tiene usted de ella?
Embajador:
Recién he llegado y estoy teniendo contactos poco a poco con la comunidad, pero hasta el momento, con quienes he hablado he tenido buenas satisfacciones. Todos los peruanos que he conocido me han dado buena impresión. Son muy participativos y desean que la sociedad peruana esté integrada a Japón. Estuve en la cena Todos por Japón (a beneficio de los damnificados del terremoto y tsunami) que fue una demostración de nobleza de la sociedad peruana aquí, una expresión de gratitud con el país que los hospeda, o sea, no estamos pidiendo, estamos dando sin pedir nada a cambio. Siempre digo que las comunidades peruanas en el exterior deben ser tratadas como un activo y en ese sentido deben tener una presencia importante en el país donde estén.

IPC: Una de las banderas de los peruanos en el exterior ha sido pedir la creación de uno o más distritos electorales en el exterior. ¿Usted está a favor o en contra?
Embajador:
Estoy a favor de que la comunidad, la diáspora peruana, tenga representante en el Congreso. Totalmente de acuerdo, y de repente no uno ni dos sino tres representantes. Uno en Estados Unidos, uno en Europa, uno en Japón. En el Asia la comunidad en Japón es la más grande y por eso creo que debiera tener un representante al igual que EEUU y Europa. Pero todavía estamos lejos y no tenemos una decisión sobre el particular, pero de repente en las próximas elecciones se puede tener algo.

IPC: ¿Y cuál es la posición en la Cancillería peruana?
Embajador:
Perdón, usted me preguntó mi opinión personal…

IPC: Sí, ¿y en Cancillería?
Embajador:
La Cancillería tiene una amplia participación de apoyo a la comunidad peruana. Ahora, la implementación política para su participación en el Congreso escapa a los controles de la Cancillería, pero a mí me gustaría tener pronto a congresistas que representen a los peruanos en el exterior. No sé si será uno, dos o tres, pero ya existe una idea seria de que los peruanos en el exterior deben estar representados en el Congreso. No se me ocurriría pensar lo contrario, lo tomo como un ejercicio natural y no tendría una consistencia seria para oponerme (a esa representación).

IPC: Sobre el distrito electoral en el exterior, estuvo a punto de aprobarse la ley en el Congreso, pero uno que otro voto no se logró…
Embajador:
Creo que en algún momento tendremos realmente el Quinto Suyo. En Lima, a nivel nacional, hay más conciencia sobre esto. Se está viendo a los peruanos en el exterior y que ellos son parte de la sociedad peruana. El hecho que hayan emigrado por razones económicas y financieras no los desliga del Perú. Es más, si un peruano en el exterior se ha visto en la obligación de tomar la nacionalidad del país donde está por razones de trabajo, seguridad social o lo que fuera, para mí sigue siendo peruano y cuando retorne al Perú será peruano. Están los países que no aceptan doble nacionalidad y en ese caso renuncian a la nacionalidad porque se ven obligados por el país que los hospeda, pero no porque su corazoncito diga lo contrario. Aún eso hay que seguir apoyándolos. Para nosotros, los diplomáticos, esa persona sigue siendo peruana.

“TENGO POR POLÍTICA TRABAJAR MUY CERCA DE LA COMUNIDAD”

IPC: Siempre se habla de organizar a la comunidad, pero ¿qué es organizar en realidad?
Embajador:
Cada país responde a su propia identidad y la participación peruana se puede lograr no solamente a través de la organización de asociaciones sino también a través de los logros individuales. Por ahí puede haber un excelente profesor, médico o ingeniero o un buen técnico que desarrolle un papel interesante en la comunidad, esté o no organizada la colectividad peruana. Obviamente, si tuviéramos la comunidad organizada y no atomizada es mejor. La atomización divide, pero también hay personas que a título individual forman, conducen, llevan grupos y son líderes en su zona, y eso es bueno.

IPC: De cara a la búsqueda de representación en el Congreso, surge la necesidad de defender intereses de la propia comunidad. En ese caso ¿qué bandera debieran levantar los peruanos en el exterior?
Embajador:
La bandera del Perú. Y creo que uno de los vehículos más importantes son la educación y la cultura. Yo creo que eso va a unir a los peruanos. Si no fomentamos eso no marchamos.

IPC: Hay una escuela para peruanos en Hamamatsu. Mundo de Alegría, ¿la visitará, irá a sus ceremonias de clausura…?
Embajador:
Sí he escuchado de esa escuela. Yo tengo por política trabajar muy cerca de la comunidad, al margen de que es labor del Cónsul atender a la comunidad, yo como Embajador también voy a apoyar la labor del Consulado y en algunos actos voy a estar presente, y obviamente, visitar colegios donde hay peruanos va a ser una satisfacción. Obviamente no voy a ir una vez sino varias veces.

IPC: ¿El presidente Humala, que viene a Japón en mayo, se reunirá con la comunidad?
Embajador:
Estamos trabajando todavía el programa, no hay ninguna decisión tomada, pero vamos a hacer todo lo posible.

Suscríbete a International Press GRATIS

Introduce tu correo electrónico para suscribirte a International Press y recibe nuestras noticias primero.

Únete a otros 35K suscriptores

BELLEZA

『PR』PATROCINADOS


Descarga el App de Súper Tokio Radio


AUTOMÓVIL

Be the first to comment

Deja un comentario