Como otras veces, rumores infundados contra extranjeros tras terremoto en Osaka

Osaka (Fuji TV)

 

Como ha ocurrido antes, el terremoto que golpeó a Osaka el lunes dio pie a mensajes infundados (difundidos a través de Twitter) contra los extranjeros, advirtiendo de “delitos” cometidos por estos. Falsos, por supuesto.


Los tuits, revela Japan Times, tuvieron como blancos principales a coreanos y chinos, a quienes se acusó de ser gente que podría aprovechar la confusión tras el terremoto para robar bancos y tiendas de conveniencia, entre otros delitos.

Las autoridades advirtieron contra la propagación de rumores infundados en internet e instaron a la gente a no difundir mensajes xenófobos e información falsa.

«Cuando un sismo ocurre en la región de Kansai, hay una fuerte posibilidad de que chinos y coreanos cometan delitos. Es posible que vayan tras los cajeros automáticos en los bancos y las tiendas de conveniencia», escribió un tuitero.


«¿Quiénes son esos coreanos que envenenan el agua en los pozos cada vez que ocurre un terremoto?», tuiteó otro.

Rumores sin fundamento contra personas de origen coreano y extranjeros en general también se difundieron tras el tsunami en la región de Tohoku en 2011, las inundaciones y derrumbes en Hiroshima en 2014 y los terremotos en Kumamoto en 2016.

El periodista Koichi Masuda, especialista en derechos humanos relacionados con los extranjeros en Japón, dice a Japan Times que los perniciosos rumores contra los extranjeros «siembran divisiones en la sociedad» al señalarlos como “enemigos”.


Convertir a los extranjeros en enemigos puede hacer de ellos víctimas de discriminación o ataques. (International Press)


Descubre más desde International Press - Noticias de Japón en español

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.


Suscríbete a International Press GRATIS

Introduce tu correo electrónico para suscribirte a International Press y recibe nuestras noticias primero.

ANIME/MANGA

『PR』PATROCINADOS


Descarga el App de Súper Tokio Radio


AUTOMÓVIL

Be the first to comment

Deja un comentario