Casi la mitad no les ofrece guías de prevención de desastres
La cultura de la prevención de desastres está muy extendida en Japón. Sin embargo, las autoridades japonesas suelen ignorar en este aspecto a los extranjeros, a quienes no incluyen en sus planes.
El fabricante de textos escolares y folletos informativos para extranjeros, Learn-S, realizó una encuesta a 690 municipalidades de todo el país para indagar por los servicios que ofrecen a sus residentes de nacionalidad extranjera.
¿Los resultados? Casi la mitad, el 48 %, no provee de información sobre desastres (léase guías de prevención) a los nacidos fuera de Japón ni tiene previsto hacerlo.
“Básicamente, los extranjeros son invisibles para los funcionarios a cargo de la prevención de desastres en muchas municipalidades” japonesas, declaró Shigehiro Ikegami, profesor de la Universidad de Arte y Cultura de Shizuoka, a The Japan Times.
«Los funcionarios municipales tienen que ver a los extranjeros como miembros de la comunidad que estarán allí para ayudar cuando ocurra un desastre y cuando trate de reconstruirse», añadió.
Por otro lado, al margen de la prevención de desastres, Learn-S preguntó si las municipalidades proporcionan otros servicios a los extranjeros. El 46 % respondió que distribuye guías sobre la vida en Japón y el 57 % tiene sitios web traducidos a idiomas foráneos.