El Tribunal de Distrito de Yamagata condenó el lunes a 18 meses de prisión, pena suspendida por tres años, a dos filipinas por violar la ley de inmigración de Japón.
Una sentencia como tantas otras que ha sido noticia en Japón porque por primera vez se utilizó un sistema de enlace de video para comunicarse con un intérprete de otro tribunal, destacó Kyodo.
Un intérprete, a través de un monitor instalado en la sala de tribunal, comunicó a las mujeres de 33 y 34 años la sentencia.
Las dos filipinas ingresaron a Japón con una visa de trabajo como cocineras. Sin embargo, trabajaron como empleadas de un fabricante de cosméticos entre octubre de 2017 y octubre de 2019, y se les renovó el visado después de mentir a las autoridades de inmigración diciendo que seguirían trabajando como cocineras.
Una ley que entró en vigor en 2018 permite que un testigo responda de manera remota en una audiencia, así como la intervención de intérpretes.
Japón sufre una escasez de intérpretes: entre 2014 y 2018 su número cayó un 4 % a 3.788, mientras que la cantidad de extranjeros detenidos que necesitaron traducción subió casi un 60 % a 3.757 durante el mismo período. (International Press)
Descubre más desde International Press - Noticias de Japón en español
Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.
Be the first to comment