Kenneth Shinzato deja entrever que asesinó a joven desaparecida en Okinawa

 

Exsoldado de EEUU tiene esposa e hijo y reside en Yonabaru


Desaparecida

Kenneth Franklin Shinzato, el exsoldado estadounidense que fue arrestado por la policía de Okinawa por la muerte de una joven de 20 años, ha admitido el cargo de abandono de cuerpo por el que fue arrestado, informó la agencia Kyodo.


Además, ha dejado entrever que asesinó a la chica.

El hombre está casado, tiene un hijo, vive en Yonabaru y es empleado de la base militar de Kadena.

La policía halló manchas de sangre de la víctima en el coche de Shinzato, que declaró a la policía que abandonó a la mujer en una zona boscosa después de que ella dejó de moverse.


El cuerpo de Rina Shimabukuro, que desapareció a fines de abril, fue encontrado en el pueblo de Onna después de que Shinzato dijo a la policía donde la abandonó.

El gobierno de Japón ha transmitido a la embajadora de Estados Unidos, Caroline Kennedy, su indignación por el crimen.
Kennedy expresó su «profunda pena en nombre del gobierno de Estados Unidos» y se comprometió a «cooperar completamente con la policía de Okinawa y el gobierno japonés y a redoblar esfuerzos para asegurarse de que esto no vuelva a suceder».


Por su parte, el teniente general John Dolan, comandante de las fuerzas estadounidenses en Japón, pidió perdón a la gente de Okinawa.

Shimabukuro desapareció el 28 de abril a las 8 de la noche tras avisarle a su novio a través de LINE de que iba a dar un paseo. La policía logró dar con Shinzato después de detectar su coche en una zona industrial en la que rastreó la presencia de la chica gracias a los datos del GPS de su teléfono. (International Press)

Suscríbete a International Press GRATIS

Introduce tu correo electrónico para suscribirte a International Press y recibe nuestras noticias primero.

ANIME/MANGA

『PR』PATROCINADOS


Descarga el App de Súper Tokio Radio


AUTOMÓVIL

3 Comments

  1. 島袋さんのご冥福を祈ります。
    殺人犯は、日本人であろうが米軍人であろうが、裁判の法で処理されるべきです。

    沖縄では米軍の良いことは一切報道されてません
    偏向報道です。プロバガンダ報道です

    我々沖縄県民は米軍人に感謝してます。
    なぜなら、米軍の存在が日本の平和を維持してるからです

    http://s.ameblo.jp/777okinawa/image-12162187008-13650662058.html
    平成27年の沖縄県民の刑法犯は9463件あります。実は一年で一万人近くの県民の犯罪が起こってるのです。米軍関係の刑法犯は僅か42人です。件数は米軍関係犯罪より県民の犯罪が200倍以上も多いのです。

    しかし、マスコミのプロバガンダ報道では1年の犯罪件数では米軍関係の犯罪が少なく思われると県民を洗脳できないので、

    今日のタイムスでプロバガンダ報道された「1972年の本土復帰から2014年までの米軍人・軍属とその家族による刑法犯5862人」と報道されてました。なんと42年間の総数を報道して洗脳したのです
    県民の犯罪を隠して報道しないので、そのようなプロバガンダ報道で、米軍は悪者に見えてきますので、県民は簡単に洗脳されます
    米軍の42年間の犯罪より県民の1年間の犯罪が多いのです。

    沖縄県民の人口が多いので、件数が多いのは当然であり、米軍が犯罪率は多いと反論する洗脳された方の為に犯罪率で比較しても、米軍関係より2倍以上も沖縄県民の犯罪が多いのです。

    2012年比較
    米軍関係の刑法犯罪率 0.1%
    沖縄県民の刑法犯罪率 0.22%

    犯罪件数で比較しても人口に対する犯罪率で比較しても、沖縄県民の犯罪が多いのです。

  2. La culpa la tiene el gobierno japonés y sus convenidos políticos que no hacen respetar al país y a la poblacion. Japón sigue siendo una nación ocupada por un ejercito extranjero el cual compete los mas denigrantes crimenes sin que los políticos de Tokyo digan algo. Que verguenza y pobre Japón gobernado por políticos que les interesa un räbano la soberanía de su propia nación.

  3. El mismo cuento que siempre «que se comprometen a que esto no vuelva a suceder» cuando cada cierto tiempo se repite lo mismo por esto soldados que son enajenados mentales, la solucion es fuera los militares estadounidenses de territorio japones.

Deja un comentario