Fundéu BBVA: «los pros» y «los contras», plurales correctos

«Pro» y «contra» son sustantivos y como tales varían para el plural



La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en Colombia recuerda que los plurales de «pro» y «contra» son «pros» y «contras».

Con frecuencia se ven titulares de prensa que usan estas palabras con si fueran invariables: «Los pro y los contra del Alca y Atpa»; «Los pro y los contra de la revaluación»; «Los pro y los contra de las reuniones de personal».


La Fundación del Español Urgente, que trabaja en Colombia con la asesoría de la Academia Colombiana de la Lengua, recuerda que «pro» y «contra» son sustantivos y como tales varían para el plural, «pros» y «contras», según explica el «Diccionario panhispánico de dudas».

De este modo, en los ejemplos citados se debió escribir: «Los pros y los contras del Alca y el Atpa»; «Los pros y los contras de la revaluación»; «Los pros y los contras de las reuniones de personal».

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución patrocinada por la Agencia Efe y el banco BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación. (EFE)



Descubre más desde International Press - Noticias de Japón en español

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.


Suscríbete a International Press GRATIS

Introduce tu correo electrónico para suscribirte a International Press y recibe nuestras noticias primero.

ANIME/MANGA

『PR』PATROCINADOS


Descarga el App de Súper Tokio Radio


AUTOMÓVIL