Español Urgente: “Tabaquismo” no significa consumo de tabaco

Así nos lo recuerda la Fundación del Español Urgente que trabaja con el asesoramiento de la Real Academia Española (RAE).


La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) recuerda que tabaquismo es la intoxicación crónica producida por el abuso del tabaco y que no debe usarse para referirse al consumo de tabaco.

La Fundéu BBVA ha observado que en muchas noticias en las que se habla de medidas o estudios sobre el consumo de tabaco se emplea erróneamente el término «tabaquismo», como se ve en los siguientes ejemplos: «Los resultados confirman que el tabaquismo tiene un profundo arraigo cultural»; «La legislación sobre el tabaquismo resulta un bien jurídico superior».

«Tabaquismo», según el «Diccionario de la Real Academia Española», es la ‘intoxicación crónica producida por el abuso del tabaco’ y no debe usarse para referirse al consumo de tabaco ni al hábito de fumar.


De este modo, en los anteriores ejemplos, señala la Fundéu BBVA, que trabaja asesorada por la RAE (Real Academia Española), debería haberse escrito: «Los resultados confirman que fumar tiene un profundo arraigo cultural»; «La legislación sobre el consumo de tabaco resulta un bien jurídico superior». (EFE)


Descubre más desde International Press - Noticias de Japón en español

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.


Suscríbete a International Press GRATIS

Introduce tu correo electrónico para suscribirte a International Press y recibe nuestras noticias primero.

ANIME/MANGA

『PR』PATROCINADOS


Descarga el App de Súper Tokio Radio


AUTOMÓVIL

Be the first to comment

Deja un comentario