“Creo que (ser mestiza) es cada vez más aceptado”, declaró en aquel entonces a Associated Press. El triunfo de Priyanka se produjo un año después de que Ariana Miyamoto, de padre afroestadounidense y madre japonesa, fue elegida Miss Japón Universo.
Mientras que a Ariana no le gustaba la palabra hafu para referirse a las personas birraciales en Japón (“No quiero ser resumida con la palabra hafu. Es lo mismo que decir que no eres realmente japonesa”), a Priyanka no le molestaba.
Dos años después de su victoria, Priyanka fue entrevistada por AFP para conocer su opinión sobre la tenista Naomi Osaka, de padre haitiano y madre japonesa.
La exreina de belleza dice que el histórico triunfo de Naomi en el Abierto de Estados Unidos fue un golpe por la igualdad racial.
Priyanka cree que la tenista puede ayudar a derribar las barreras culturales en Japón. «Naomi definitivamente es un modelo a seguir. Japón debería estar orgulloso de ella. Definitivamente puede derribar muros, tendrá un gran impacto».
«Japón pone a todos los hafu en el mismo cubo. Ya seas en parte rusa, estadounidense o africana, todavía estás categorizada como hafu en Japón», añade.
A diferencia de Priyanka y Ariana, Naomi no habla japonés, pero para la ex Miss Japón «no se trata del idioma», refiriéndose a las críticas que recibe la tenista.
Priyanka, que sufrió ijime por el color de su piel cuando era niña, dice: «¿Por qué molesta a la gente? Es solo porque Naomi tiene la piel más oscura y es de raza mixta. ¡La gente todavía me pregunta si como curry todos los días o si puedo usar palillos! Pero ella es lo que ella cree que es. Si piensas que eres japonesa, entonces eres japonesa «.
«La forma en la que habla y su humildad son muy japonesas», dice Priyanka refiriéndose a la tenista.
«Naomi definitivamente puede hacer mucho bien en el futuro. Pero todavía tomará más tiempo para que la gente piense que un hafu puede ser japonés. Necesitamos más personas como Naomi». (International Press)
Be the first to comment