Encuesta recoge opiniones de más de mil personas de 90 países
La visita del presidente de Estados Unidos, Barack Obama, a Hiroshima a fines de este mes hará historia. Y aunque Japón y Estados Unidos prefieren mirar hacia el futuro y no centrarse tanto en el pasado, el debate sobre si Obama debe disculparse por el lanzamiento de la bomba atómica (e incluso la necesidad de arrojarla para forzar a Japón a rendirse) ya está instalado.
Japan Times preguntó a sus lectores si creen que Obama debe pedir perdón por los ataques atómicos a Hiroshima y Nagasaki. 1.042 personas de 90 países respondieron a la encuesta. La mayoría (353) son estadounidenses, seguidos por japoneses (131).
Sí debe disculparse: 39 %.
No, pero debe comprometerse a la no proliferación de armas nucleares: 42 %.
No, de ninguna manera: 19 %.
Es significativo que el 64,9 % de los japoneses considere que no es necesario que Obama se disculpe, aunque sí que refuerce su compromiso contra las armas nucleares.
Y no sorprende que entre quienes rechazan de manera tajante que el líder estadounidense pida perdón, el grupo más grande lo formen los estadounidenses (28,3 %).
Más allá de las cifras, lo valioso de la nota publicada por Japan Times son los comentarios de sus lectores, que expresan una amplia gama de opiniones.
«Creo que lo que queremos no es una disculpa del presidente Obama, sino su verdadera simpatía, de corazón, por lo que sucedió a seres humanos, hecho por seres humanos, y que no debe pasar nunca más”, dice la japonesa Reiko Nonaka, que elogia la valiente decisión del secretario de Estado de Estados Unidos, John Kerry, de visitar Hiroshima en abril.
“Todo el mundo debería visitar el sitio (el museo). Es nuestra herencia negativa de la raza humana», añade.
Chek Parker (EE. UU.) dice que no debe haber una disculpa porque los bombardeos atómicos fueron necesarios. A su juicio, salvaron más vidas que las que se llevaron.
«Contrariamente a la creencia popular, las bombas atómicas no salvaron millones de vidas”, pues Japón ya estaba al borde de la rendición.
Un neozelandés, identificado como John Smith, está en contra de que Obama pida perdón.
«Japón no se ha disculpado apropiadamente por los millones de crímenes atroces que cometió contra los pueblos de muchos países durante la II Guerra Mundial, y de hecho aún niegan muchos crímenes cometidos contra la población civil china, tales como la violación, la decapitación, experimentos médicos, entierros de gente viva”.
Smith asegura que el número de víctimas de Japón fue mayor que el de las personas que murieron en Hiroshima o Nagasaki. “Si Japón no hubiera atacado a otros países, los bombardeos de Hiroshima y Nagasaki nunca habrían ocurrido».
El estadounidense Mark Garrett tiene una postura totalmente distinta: «Contrariamente a la creencia popular, las bombas atómicas no salvaron millones de vidas”, pues Japón ya estaba al borde de la rendición.
Garrett cree que el lanzamiento de las bombas fue una demostración de poderío militar, un mensaje dirigido a Rusia. “Estados Unidos ya había estado bombardeando despiadadamente Japón durante meses. Hiroshima y Nagasaki fueron simplemente dos objetivos más», apunta.
El marroquí El Allami Hamza cree que Obama debe disculparse “para que todas las almas de los que sufrieron descansen en paz” y lo elogia por su valor para tomar la decisión de visitar Hiroshima.
Para Japón más importante que una disculpa de Obama es que su visita contribuya a fortalecer la lucha por el desarme nuclear. Así opinan muchos encuestados.
«En vez de disculparse por las acciones del pasado (donde ambas partes estuvieron mal), el presidente Obama debe tener la convicción de que no vuelva a suceder», dice Thomas de EE. UU.
Jackie, una británica que reside en Hiroshima, dice que la humanidad debe trabajar para que nadie más sufra por un ataque nuclear, y advierte de que si seguimos discutiendo cuál de las dos partes en la guerra fue peor, nunca habrá una paz significativa.
Jonathan Fields cree que una disculpa de Obama sería un bonito gesto para las víctimas y sus familias, pero podría ser utilizado políticamente por el primer ministro japonés Shinzo Abe.
Ana Maschmann, de Estados Unidos, opina que una disculpa de Obama “sería apropiada si el gobierno japonés se disculpa por Pearl Harbor. Creo que la bomba atómica nunca debió haber sido utilizada. Sin embargo, nunca se habría lanzado la bomba atómica si los japoneses no hubiesen atacado Pearl Harbor”.
Finalmente, Hana Kawaminami, de Japón, cree que Obama y Abe deben disculparse por las víctimas de la guerra. (International Press)
Descubre más desde International Press - Noticias de Japón en español
Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.
Be the first to comment