Murakami, uno de los favoritos para ganar el Premio Príncipe de Asturias de las Letras

Cuatro escritores de habla hispana también aspiran al galardón


El jurado del Premio Príncipe de Asturias de las Letras que ha comenzado hoy sus deliberaciones ha destacado la «envergadura» de los autores internacionales que optan al galardón que se anunciará mañana pero han subrayado que «el peso intelectual» de los candidatos de habla hispana «es muy alto».

Las dieciocho candidaturas que optan al quinto de los ocho galardones internacionales que convoca anualmente la Fundación Príncipe de Asturias, que este año alcanzan su XXXIII edición, proceden de Bosnia, Cuba, China, Estados Unidos, Irlanda, Japón, Nicaragua, Países Bajos, Reino Unido, Uruguay y España.


Entre ellas, destaca la del japonés Haruki Murakami, que se ha convertido en un referente de la literatura contemporánea desde el éxito logrado en 1987 con «Tokio blues», que se tradujo a más de cuarenta idiomas.

Según reseñó Luis Alberto de Cuenca y Prado Murakami «es el que más suena», mientras que Fernando Sánchez Drago señaló que el escritor japonés, que parte como uno de los favoritos, tiene en su contra «la leyenda que señala que nunca acepta los premios que le conceden».

Además de Murakani, los miembros del jurado resaltaron nombres de autores de habla anglosajona, como el del irlandés John Banville, entre otros.


No obstante, la mayoría de los miembros del jurado con los que pudo hablar Efe coincidieron en recordar que hace ya muchos años que no se premia a un autor español o de habla hispana.

En concreto, el último autor de habla hispana que tiene este galardón es el escritor guatemalteco Augusto Monterroso, en el año 2000, mientras que el español Francisco de Ayala lo consiguió en 1998.


Según desvelaron miembros del jurado, los candidatos de habla hispana son Luis Goytisolo, Antonio Muñoz Molina, Francisco Brines y Antonio Carvajal.

«A mí me gusta mucho que este año haya tanto candidato español o de lengua española al Premio de las Letras», recalcó el periodista Juan Cruz.

En este sentido, De Cuenca y Prado afirmó que no sabe si en esta ocasión se romperá la tradición que ha imperado en los últimos años de conceder este galardón a un extranjero.

Andrés Amorós resaltó que los candidatos españoles «son muy buenos» y apuntó que alguna vez se volverá a plantear que este premio se dé a un escritor de lengua hispana.

El escritor español Xuan Bello señaló que este año la deliberación se presenta tan compleja como la de otros «pero con la diferencia de que en esta ocasión el peso de los autores españoles es muy grande y son merecedores de conseguirlo».

«Goytisolo, Brines y Muñoz Molina son estupendos candidatos», aseveró Carmen Riera, que se mostró partidaria de que el premio se conceda a un español aunque reconoció que hay escritores extranjeros «de primer orden».

El periodista Luis María Ansón destacó el papel de académicos que tienen Goytisolo, Brines y Muñoz Molina y dijo que le parece «lógico» que el idioma español que lo hablan 500 millones de personas se vea recompensado con este galardón.

No obstante, reconoció que la internacionalización de los Premios Príncipe de Asturias ha posibilitado una audiencia mundial, y aseguró que el de las Letras ha superado al Cervantes en interés mundial. (EFE)


Descubre más desde International Press - Noticias de Japón en español

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

Suscríbete a International Press GRATIS

Introduce tu correo electrónico para suscribirte a International Press y recibe nuestras noticias primero.

ANIME/MANGA

『PR』PATROCINADOS


Descarga el App de Súper Tokio Radio


AUTOMÓVIL