El escritor japonés no se considera un creador
Casi 600 devotos lectores congregó el escritor japonés Haruki Murakami en el Festival Internacional del Libro de Edimburgo, reunidos para escuchar al célebre novelista que rara vez habla en público.
Murakami contó a sus fans que escribir para él es descender a la oscuridad de su mente.
«Tengo mi propio sótano en mi mente. Es oscuro y aterrador. Tienes que ser físicamente fuerte para bajar a las tinieblas y retornar a la superficie. Así que me levanto temprano en la mañana, salgo a correr, me siento en el escritorio, enciendo la PC y me voy a la cama antes de las 10 de la noche», dijo en declaraciones recogidas por Asahi Shimbun.
El autor japonés viajó a Gran Bretaña para conmemorar el lanzamiento este mes de la traducción al inglés de su novela “Los años de peregrinación del chico sin color”.
Murakami trazó paralelos entre su vida y la del protagonista de la obra, Tsukuru Tazaki, un arquitecto de 36 años que no consigue superar el trauma que significó para él que sus cuatro mejores amigos de la preparatoria lo rechazaran sin darle ninguna explicación mientras estudiaba en la universidad. Tazaki, que diseña trenes en Tokio, decide retornar a su natal Nagoya para arreglar cuentas con el pasado.
El escritor japonés dijo que aunque las circunstancias fueron diferentes, “el sentimiento era similar”. «Me sentí herido. El sentimiento de pérdida y el aislamiento, o la cicatriz… permanece. Yo quería escribir acerca de esos sentimientos», detalló.
Por otro lado, Murakami manifestó que no se considera un artista o creador, sino una especie de ingeniero o alguien que compone o arregla cosas.
Con respecto a la traducción de su obra al inglés y el temor, verbalizado por un lector, de que en la traslación se pierda el atractivo del original, Murakami aseguró: “Es una buena traducción, así que puede relajarse”.
Incluso reveló que cuando lee la traducción al inglés de su obra, no recuerda mucho lo que él mismo escribió. Es divertido, dijo, leer tu propio libro y preguntarte “¿Qué va a pasar después?”. (ipcdigital)
Descubre más desde International Press - Noticias de Japón en español
Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.