Número de japoneses que hacen turismo en el extranjero se está incrementando por la fortaleza del yen
Aprovechando el fortalecimiento del yen, España y varios países latinoamericanos tratan de seducir al turista japonés con una oferta de gastronomía, naturaleza o cursos de idioma que se presenta en la Feria de Turismo que ayer comenzó en Tokio.
El evento, en el que participan 144 países, se celebra en un momento en que el encarecimiento de la divisa local otorga más poder adquisitivo en el extranjero a los japoneses, que han vuelto a viajar al exterior después de un drástico parón del turismo tras el terremoto del 11 de marzo.
Ambos factores hicieron que en agosto el número de japoneses que se desplazaron más allá de sus fronteras batiera su récord histórico con 1,79 millones de viajeros, un 9,1 más que en el mismo mes de 2010, según la Organización de Turismo de Japón (JTO).
En la feria hay una decena de países hispanohablantes que, hasta el 2 de octubre, buscan destacar de entre otros destinos muy buscados por los nipones como Hawái, Taiwán o Corea del Sur, que este año presenta la Expo Mundial Yeosu 2012 o los casinos con los que pretende competir con la meca del juego asiático, Macao.
El stand de España se presenta en esta edición del evento coronado por un gran rótulo con el lema de su campaña, lanzada en 2009, «I need Spain», con la que busca diversificar el turismo extranjero más allá del tópico de «sol y playa».
Japón, segundo emisor de turistas en Asia tras China, carece de una presencia masiva en el mercado español, aunque sus viajeros son muy apreciados por la industria por tener un perfil cualificado y cultivado y gastar importantes cantidades en hoteles, gastronomía o compras.
Por ello, este año Galicia apuesta en la feria por sus rutas vinícolas, el Camino de Santiago o su recién inaugurada Ciudad de la Cultura, mientras Andalucía oferta varios cursos de español y la ciudad de Valencia promociona sus fallas o su zoológico «de nueva generación» Bioparc.
La ciudad de Madrid, en colaboración con la Cámara de Comercio Hispano Japonesa, ha llevado por su parte a Tokio una guía titulada «Madrid de japonés a japonés», en la que nipones residentes en la capital recomiendan sus museos, parques o restaurantes predilectos de la ciudad.
Todos estos reclamos pretenden revertir la previsión de la Asociación Empresarial de Agencias de Viaje Españolas (AEDAVE), que tras el terremoto de marzo calculó una reducción en las llegadas de turistas nipones de entre el 80 y 90 por ciento con respecto a 2010.
En la feria destacan también pabellones como el de Perú, que ha querido acentuar sus emplazamientos designados Patrimonio Mundial con un amplio despliegue informativo que subraya Machu Picchu en el centenario de su descubrimiento.
El famoso poblado y santuario inca, que los visitantes pueden «recorrer» virtualmente en Tokio en un vídeo en 3D, es junto con las líneas de Nazca el lugar predilecto de los turistas nipones en el país latinoamericano, detalló a Efe la coordinadora de Turismo peruano para el mercado de Asia y Oceanía, Rosana Guinea.
La gastronomía es la otra gran atracción para los japoneses, destacó Guinea, por lo que en el stand peruano se ofrecen degustaciones de ceviche o pisco sour, el cóctel preparado a base del conocido aguardiente andino y zumo de limón.
Los países que integran el Mercosur (Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay) han aterrizado en la cita tokiota de manera conjunta, como vienen haciendo desde 2005.
Mientras que Argentina se presenta bajo la bandera del tango y Brasil exhibe el encanto de sus playas, Paraguay resalta el Monumento Moisés Bertoni, un corredor ecológico de 200 hectáreas, y Uruguay sus rutas ornitológicas o el Museo del Fútbol de Montevideo, que cobra relevancia tras su victoria en la Copa América 2011.
El pabellón de México, por su parte, presta especial atención a los complejos turísticos situados en la Riviera Maya, como el Gran Meliá Cancún, de la española Sol Meliá. (Andrés Sánchez Braun / EFE)
Descubre más desde International Press - Noticias de Japón en español
Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.
Be the first to comment