Cómo traducir palabras inventadas
eldiario.esLos escritores inventan palabras. De forma voluntaria o involuntaria, es rara la persona que se dedica a escribir que no ha optado nunca por usar un vocablo hasta entonces inexistente. Palabras desconocidas, inventadas, algunas erratas, muchos neologismos... son el pan de cada día para los traductores. Respeto al proceso de creación y rigor son las armas que utilizan.
Eurovision: Irlanda no acude al ensayo final y Grecia y Suiza se unen a la causa
marca.comLos diferentes representantes se niegan a compartir escenario con Eden Golan. De una forma u otra, todos están dejando claro que están dispuestos a llegar hasta las últimas consecuencias. La organización de Eurovisión ha programado una reunión por las decisiones de diferentes participantes.