“Compartir con los artistas peruanos de Japón es un honor”, dice la cantante Fabiola de la Cuba

Fabiola de la Cuba

La peruana contestó un cuestionario de International Press en el que habló de su vida artística y la emoción que significa venir a Japón por primera vez.


Fabiola de la Cuba
Fabiola de la Cuba

 

La cantante Fabiola de la Cuba, estrella invitada al Perú Festival 2015 que cada año se realiza en Tokio para conmemorar el Día Nacional de ese país, expresó desde Lima que será «un honor» poder compartir con los artistas peruanos de la comunidad que harán parte de su show.

El próximo 26 de julio, Fabiola presentará en el Studio Coast de Shinkiba su espectáculo «Todo el Perú en Tokio» con géneros populares como la zamacueca, festejo, marinera, huayno y música criolla.


International Press: Eres parte de la nueva generación de cantantes de música peruana que apareces en el mundo artístico en 1996. ¿Cómo ha sido para ti ser parte de la nueva historia de la música peruana y cómo describes esta generación de artistas peruanos? 

Fabiola de la Cuba: Al inicio un deseo, el de cantar… con los años una hermosa responsabilidad de construir el patrimonio inmaterial de la música y la danza peruana, siendo parte de una generación un poco sola, sin esa hornada que aparece de la mano de muchos cantantes. Orgullosa de hacer y ofrecer lo nuestro. Hoy existe un inmenso e inacabable talento para impulsar.

International Press: ¿Qué cantantes de música peruana admiras y qué han representado en tu carrera?
Fabiola de la Cuba: Chabuca Granda, sin lugar a dudas. La más importante exponente: poesía, música, letra profunda. Canción y razón. Ella ha representado mi “enamoramiento” eterno hacia la música del Perú.


International Press: Hemos visto te has metido muy de lleno en el estudio de la música de varias partes del Perú. ¿Cómo ha sido ese proceso y cómo ha influido en ti, hay algún hecho que te ha marcado en este camino?
Fabiola de la Cuba: Nacer en el Perú nos ha permitido profundizar en el arte y navegar en la sabiduría de nuestro pueblo. Queremos mirar al Perú en positivo, como el colorido de sus trajes al danzar. Buscamos crear conciencia cultural y artística en nuestro pueblo, pues ninguna sociedad puede avanzar si no está integrada sin prejuicios, desarrollándose en libertad y con la sensibilidad que urge y que merecemos para lograr el respeto por lo que somos.

Hemos aprendido a caminar motivando, promoviendo y danzando con las agrupaciones culturales, con los niños y jóvenes de todos y de cada uno de los pueblos de nuestro país. El Perú milenario nos reta a cada paso, pero también nos impulsa, nos nutre y nos enseña a avanzar de la mano, con sus costumbres, sus razas, con sus ritmos, sus emociones.


International Press: Ahora te vemos mucho en la prensa peruana. Tu nuevo espectáculo «Pasión Perú: El Poder de lo nuestro» ha impresionado a los limeños. ¿Por qué?

Fabiola de la Cuba: Creo que es un trabajo maduro, que reúne la experiencia de estos 25 años de carrera artística y que -de alguna manera-, expresa al Perú en todo su esplendor cultural, a través de la mirada del arte. Además tiene la presencia de nuestro embajador silencioso… El caballo peruano de paso, lo que complementa la propuesta con un resultado mágico.

Los artistas nos unimos para entregar el alma, expresar nuestra música, nuestras danzas y compartir nuestra esencia con un Perú que generosamente nos abraza.

(comencé) siendo parte de una generación un poco sola, sin esa hornada que aparece de la mano de muchos cantantes.

International Press: ¿Qué expectativas tienes para tu presentación en Japón? ¿Cuánto habrá en Tokio de tu espectáculo de Perú Pasión, El Poder de lo Nuestro?
Fabiola de la Cuba: Una enorme expectativa, pues no he tenido la suerte de visitar este país místico y disciplinado. Siento además una enorme emoción de encontrarme con mis compatriotas, peruanos con los que nos abrazaremos a través de la música y japoneses con quienes compartiremos algunas estampas de la cultura nuestra. Será todo un orgullo mostrar nuestra cultura en otro continente. El contenido artístico será similar al de El Poder de lo Nuestro: zamacueca, festejo, marinera, huayno, todos los géneros posibles los entregaremos en Tokio.

International Press: Actuar con el marco musical y bailarines de la comunidad peruana es una idea maravillosa. Imagino que todos esperan estar a la altura de una artista de tu nivel. ¿Cómo van esas coordinaciones y qué significa para ti esta iniciativa?
Fabiola de la Cuba: Creemos que ante la dificultad de viajar con un elenco de 100 personas, la mejor alternativa era buscar una oportunidad de encontrarnos con quienes cultivan nuestra música y danza peruana. Compartir la experiencia con ellos y ser uno solo en escenario es para mí un honor. Es complicado, todo un reto, pero estamos acostumbrados y estoy segura que saldrá con mucha fuerza.

International Press: A propósito de este show peruano en un país tan lejano como Japón, ¿cómo valoras el trabajo que realiza el Estado en la promoción de la cultura peruana en el exterior?
Fabiola de la Cuba: Agradezco profundamente la iniciativa de la Embajada del Perú en el Japón y a su excelentísimo embajador Elard Escala. Me parece importante y urgente, que nuestra gente se acerque, tanto los peruanos que radican en el Japón, escuchando una canción que los haga sentir en casa, los motive, los abrigue… como también dando a conocer la extraordinaria belleza histórica, artística y cultural de nuestro país. Creo entonces, que se está haciendo una excelente gestión de conocimiento, acercamiento e integración de nuestros países.

International Press: Un punto interesante. Cumples 25 años de vida artística que son justo los años que la comunidad peruana tiene en Japón. Hemos crecido juntos, pero quizá un poco distantes. Ha llegado el momento que te encuentres con ellos…

Fabiola de la Cuba: Que hermosa coincidencia… ¿para celebrarla no? Será motivo para compartir la belleza de los años y la experiencia que la vida nos da. Son 25 años de un difícil y extraordinario camino recorrido.

International Press; ¿Algo más que agregar?
Fabiola de la Cuba: Solo agradecer la entrevista, el cariño, el interés por estar comunicados y decirles que estoy emocionada y feliz de llevar nuestro espectáculo, compartir con artistas que desarrollan el mismo espíritu de lo peruano y que espero que, el domingo 26 de julio nos demos el abrazo más hermoso que el arte puede dar… desde el corazón.

Suscríbete a International Press GRATIS

Introduce tu correo electrónico para suscribirte a International Press y recibe nuestras noticias primero.

Únete a otros 35K suscriptores

BELLEZA

『PR』PATROCINADOS


Descarga el App de Súper Tokio Radio


AUTOMÓVIL